บังเอิญ
bang uun
それでは早速この単語の使い方を見てみましょう。
例えば、10年ぶりに街で友人と偶然再会した時、
「บังเอิญจังเอย!」
(bang uun can uui)
「偶然だね!」
と言ってみましょう。
「บังเอิญจังเอย!」
(bang uun can uui)
「偶然だね!」
と言ってみましょう。
例えば、旅行先で上昇とばったり会ってしまったら、
「บังเอิญนะครับ」
(bang uun na khrap)
「偶然ですね」
と言ってみましょう。
「บังเอิญนะครับ」
(bang uun na khrap)
「偶然ですね」
と言ってみましょう。
例えば、友人が自分の彼女を寄り添って歩いてたのを偶然見かけた時、
「 บังเอิญจังเบย! 」
(bang uun can buui!)
「すっごい偶然じゃん!」
と言いましょう。
「 บังเอิญจังเบย! 」
(bang uun can buui!)
「すっごい偶然じゃん!」
と言いましょう。
下記バナーをクリックしてKINGYO掲示板を応援いただけますと誠に、まことに幸いです!
KINGYOではその使命である「世のコンプレックスを激減」すること、
これを本気で行っています。

にほんブログ村